tagnone
#1 Article |
#1 Joke Article |
Top Ten Article |
Active Contributor |
Contest Winner |
Contest Runner-Up |
Challenge Winner |
Art Contest Winner |
|
|
|
|
{$translationblock} |
|
|
Fig 1.0. Una sección dentro del bosque restringida al acceso público. |
Código de Fenómeno Registrado: 648
Clasificación del Objeto: Alfa-Naranja
Peligros:
Protocolos de Contención: Debido a su naturaleza y a las frecuentes visitas del público, RPC-648 debe ser monitoreado y patrullado por el Equipo Móvil Especializado X-Ray-6 y Mike-9 ("Propiedad Privada") con vestimenta idéntica a la del Departamento de Policía de la Prefectura de Hokkaido. Se ha restringido el acceso a ciertas áreas de RPC-648 para evitar que los civiles se aventuren más en RPC-648.
Las patrullas se realizarán entre las 08:00 y las 21:00 horas. El personal de seguridad debe estar atento a posibles restos humanos adheridos a la raíz de un árbol, que deben ser destruidos inmediatamente, incluido el árbol adherido a él. Los informes faltantes de los fallecidos deben archivarse y falsificarse para evitar que el público en general descubra la naturaleza anómala de RPC-648.
El personal de seguridad asignado a RPC-648 debe salir semanalmente y se realizarán evaluaciones psicológicas obligatorias al finalizar el turno.
Las operaciones de reconocimiento dentro de RPC-648 deben ser aprobadas por el Destacamento de Reconocimiento Expedicionario. Durante estas exploraciones, los equipos de reconocimiento deben estar compuestos por no más de cinco miembros del personal de seguridad y deben usar un traje para materiales peligrosos de Nivel C. Las operaciones de reconocimiento en RPC-648 se suspenderán permanentemente. (Ver Apéndice 648.04)
A las 21:00 horas, se realizarán patrullas en las afueras de RPC-648 para evitar la entrada de civiles y excursionistas durante este período de tiempo. En el caso de que RPC-648 se manifieste e intente influir en una instancia de RPC-648-A para ingresar a RPC-648, el personal debe aprender y detener inmediatamente dichas instancias hasta nuevo aviso. Sin embargo, si una instancia de RPC-648-A se convierte en una amenaza inmediata, el personal de seguridad está autorizado a utilizar fuerza letal.
Se colocan cámaras CCTV y detectores de movimiento cerca del santuario para monitorear las actividades de RPC-648-3, y se restringirá el acceso público al santuario. Además, el personal de seguridad debe evitar RPC-648-3 bajo cualquier circunstancia.
|
Fig 1.2. Bosque de Kawajiri, Prefectura de Hokkaido. |
Descripción: RPC-648 es un gran bosque que mide 82 km2 en el flanco noroeste de Iwamizawa, en la prefectura de Hokkaido en Japón. El gobierno japonés inicialmente se puso en contacto con la sucursal japonesa de la Autoridad luego de un aumento de desapariciones y muertes ocurridas dentro del bosque, y de un incidente en el que investigadores de la Oficina de Seguridad de la Agencia Nacional de Policía fueron encontrados fallecidos un mes después de que la Comisión Nacional de Seguridad Pública iniciara las investigaciones. (Ver Apéndice 648.01)
Si bien la naturaleza exacta de la propiedad anómala de la ubicación aún no está clara, se ha observado que RPC-648 se manifiesta cuando ciertos individuos (designados como RPC-648-A) con un historial de trauma psicológico se acercan a RPC-648. Cuando se exponen al medio ambiente, las instancias de RPC-648-A entrarán en una breve etapa de semiconsciencia en la que ingresarán a RPC-648 a última hora de la tarde y se acercarán a una instancia de RPC-648-2. Una vez que se acercan, las instancias de RPC-648-A se colocarán delante del tronco de RPC-648-2, antes de ser izadas por una de sus raíces y terminadas mediante rotura del cuello.
Cuando un sujeto no afectado interrumpe un RPC-648-A de alguna manera, RPC-648-A entrará en un estado agitado y hostil e intentará matar al sujeto atacandolo a través de cualquier medio disponible, hasta empujar al sujeto por la fuerza hacia una instancia RPC-648-2.
Según observaciones anteriores, la vida silvestre indígena encontrada dentro de RPC-648 no parece ser objetivo de eliminación y consumo por parte de instancias de RPC-648-2.
Es importante tener en cuenta que los sujetos previamente expuestos a RPC-648 que no tenían antecedentes de trauma comenzarán a desarrollar gradualmente un Trastorno de Estrés Agudo (TEA) con una exposición prolongada al entorno de RPC-648.
RPC-648-2 se refiere a una variante anómala de una especie de árbol conífero (Picea alcoquiana) que se encuentra solo dentro de RPC-648. Cuando una instancia de RPC-648-A expira, RPC-648-2 usa sus raíces y ramas para adherirse a la piel fallecida de una instancia de RPC-648-A, consumiendo el cadáver como fuente nutricional mediante absorción. En 3 o 4 horas, la tasa de descomposición del cadáver aumenta considerablemente y los órganos vitales y los tejidos de la piel se absorben, dejando nada más que restos esqueléticos.
Las instancias RPC-648-2 son capaces de replicar múltiples instancias a través de medios desconocidos. Se ha determinado que se crean instancias RPC-648-A adicionales después del proceso de absorción de una instancia RPC-648-A, pero el tiempo de replicación varía entre un día y una semana.
RPC-648-3 se refiere a una entidad femenina extradimensional desconocida ubicada dentro del Santuario Kawajiri. El sujeto se encuentra a menudo dentro del área del santuario y se le ve vistiendo un viejo y andrajoso traje tradicional japonés. Los daños en su ropa parecen indicar marcas de cortes. RPC-648-3 no se manifiesta a plena luz del día, comenzando a aparecer después de las 21:00 horas. Cuando cualquier persona se encuentra con RPC-648-3 cerca del santuario, el sujeto inmediatamente atacará a dicha persona con una vieja katana que parece estar cubierta por una mezcla de óxido y sangre humana.
No hay más información disponible sobre RPC-648-3.
Los dispositivos electrónicos, incluidas linternas y equipos de comunicación, se ven afectados por ciertos puntos de acceso de campos magnéticos dentro de RPC-648. Estos puntos de acceso también afectan a los dispositivos de imágenes térmicas y con poca luz, en los que cualquier dispositivo que se coloque en un campo magnético pierde inmediatamente toda la carga de la batería.
|
Fig 1.3. El Santuario Kawajiri. |
Apéndice 648.01: Descubrimiento
El 9 de Mayo de 1982, el Departamento de Policía de la Prefectura de Hokkaido llevó a cabo una serie de investigaciones sobre desapariciones sospechosas y un aumento de denuncias de desapariciones en la ciudad de Iwamizawa. Los investigadores de la policía dedujeron que muchas de las personas desaparecidas fueron vistas por última vez en el bosque de Kawajiri. Cuando los investigadores registraron inicialmente la zona, descubrieron numerosos restos humanos, pero no pudieron identificar los cadáveres.
Las investigaciones policiales continuaron hasta el 28 de Febrero, cuando dos agentes de policía no identificados desaparecieron. Una semana más tarde, las investigaciones concluyeron que el caso no estaba resuelto, lo que llevó al comisionado de policía de Hokkaido a ordenar la interrupción de la investigación. El caso finalmente fue entregado a la Oficina de Seguridad de la Agencia Policiaca Nacional.
El 14 de Julio, tras el escrutinio público por la falta de acciones del gobierno ante el aumento de las desapariciones, el gobierno japonés cerró el bosque Kawajiri al público y estableció procedimientos para combatir la naturaleza anómala de RPC-648. Sin embargo, estos procedimientos resultaron ineficaces después de que cuatro investigadores de la Oficina de Seguridad de la NPA se presentaran por última vez en el Santuario Kawajiri y posteriormente fueran encontrados colgados de las raíces de RPC-648-A.
A la luz del incidente, el Gobierno japonés se puso en contacto con la Autoridad.
Apéndice 648.02: Historia
A principios y mediados del Siglo XIX, el bosque de Kawajiri fue utilizado por varios lugareños, incluidos viajeros y cultistas, durante el período Tokugawa. La comunidad forestal floreció bajo los auspicios del líder sectario Daiji Shinrikyo quien siguió la práctica y espiritual adoración de Yokai a través del sacrificio humano.
Según un antiguo periódico japonés, se informó que los seguidores de Shinrikyo secuestraron a lugareños en el bosque, quienes luego fueron sacrificados como parte de rituales de culto en un santuario cercano. Este santuario en particular fue creado originalmente para un yōkai olvidado hace mucho tiempo, ahora presidido por RPC-648-3 y se creía que traería paz y prosperidad a toda la nación. El gobierno de Tokugawa se preocupó por las actividades del culto en el bosque de Kawajiri, pero no intervino debido a la guerra civil desenfrenada con los partidarios imperialistas.
Si bien no está claro cómo se manifestó originalmente RPC-648, el informe inicial de su naturaleza anómala se remonta a 1868, cuando Daiji Shinrikyo y sus seguidores lucharon contra las fuerzas imperialistas. Al teniente Itagaki Toshizō se le encomendó la tarea de debilitar el culto, lo que provocó la destrucción del santuario y numerosas bajas. Shinrikyo y sus seguidores supervivientes cometieron seppuku y suplicó a la entidad Yōkai que concediera una maldición sobre el bosque.
Otras manifestaciones anómalas ocurrieron en la década de 1940 cuando el Ejército Imperial Japonés asignó a la Unidad 274 el estudio de RPC-648 y sus propiedades anómalas. A finales de 1942, el lugar se convirtió en una instalación experimental para el ejército japonés y muchos sujetos de prueba involuntarios con quienes se experimentó con RPC-648. Estos experimentos cesaron después de que el subdirector de la Unidad 274, el teniente general Akashi Yasutsuna, ordenara la destrucción del lugar.
Sin embargo, la orden se llevó a cabo sin éxito ya que los documentos supervivientes revelaron que después de que el teniente general Akashi Yasutsuna enviara la orden, los soldados imperiales japoneses experimentaron graves bajas por instancias de RPC-648-2 cuando intentaban implementar una política de tierra arrasada. En 1955, miembros de alto rango de la Agencia de Defensa Japonesa ocultó la ubicación y su conocimiento al gobierno japonés.
Apéndice 648.03: Registros de Reconocimiento en Vídeo
Fecha: Agosto 4, ████
Equipo Involucrado: Equipo Mike-9, Sierra
[INICIO DEL REGISTRO]
Charlie 4-1: Charlie cuatro uno a Sierra uno uno, ¿me copias?
Sierra 1-1: Cinco por cinco, Charlie. Te tengo.
Charlie 4-1: ¿Cuál es el estado en tu área?
Charlie 4-1: (Risas) Parece que te estás divirtiendo ahí abajo.
Sierra 1-1: Ah, vete a la mierda. Veremos si te gusta cuando te hagas cargo.
Charlie 4-1: ¿Encontraste algo ahí abajo?
Sierra 1-1: Además de basura y terreno accidentado, negativo.
Charlie 4-1: Está bien. Te dejaré ser Sierra, Charlie fuera.
Sierra 1-4: ¿Qué tan lejos estamos en el camino?
Sierra 1-2: Estamos a veinte metros del sendero. Gracias a Dios tenemos cinta adhesiva.
Sierra 1-5: ¡A diferencia de ayer, te olvidaste la puta cinta y hemos estado dando vueltas durante diez minutos seguidos!
Sierra 1-1: Sigamos moviéndonos.
Sierra 1-4: ¿Cuáles son las posibilidades de que encontremos un cuerpo esta vez?
Sierra 1-3: Poco probable. El equipo de exploración anterior no ha encontrado ningún cuerpo desde hace aproximadamente una semana.
Sierra 1-5: ¿Pero si lo hacemos?
Sierra 1-1: El protocolo es marcar la ubicación del cuerpo y que el equipo de la mañana se encargue de él. No queremos agitar los malditos árboles a esta hora del día, de lo contrario podemos esperar que nos sondeen el trase-
Sierra 1-1 es interrumpida por el chasquido de una rama, lo que hace que Sierra 1-3 y 1-5 reaccionen y apunten con sus armas al sonido. Sierra Uno permanece en silencio momentáneamente.
Sierra 1-3: (Susurros) ¿Qué carajo?
Sierra 1-2: (Susurros a Sierra 1-1) Señor, vi movimiento de donde venía el sonido.
Sierra 1-1: (Radios TOC) Sierra uno uno a COT.
Centro de Operaciones Tácticas: Aquí COT.
Sierra 1-1: Uno-dos detectó movimiento en una rama que se rompió. ¿Hay algún equipo cerca de nosotros?
Centro de Operaciones Tácticas: Negativo, no hay ningún equipo cerca dentro de tu área.
Sierra 1-1: Mmm. Vamos a investigar la fuente del sonido y volveremos a consultarlo con usted.
Centro de Operaciones Tácticas: Reconocido, acérquese con precaución. COT fuera.
Sierra 1-3: ¿Seguro que no viste algún animal uno-dos?
Sierra 1-2: No, lo juro. Vi algo que tenía forma humana.
Sierra 1-1: Uno-cuatro, toma la delantera.
Sierra 1-4: ¿Por qué tengo que tomar la delantera?
Sierra 1-1: Porque yo lo dije, ahora muévete.
Sierra 1-4 toma la delantera, el resto le sigue.
Sierra 1-5: Yo cuidaré nuestras espaldas.
Sierra 1-4: Señor, veo a alguien.
Sierra 1-1: ¡Espera, espera!
El Equipo Sierra Uno se detiene y fija sus ojos en una figura desconocida.
Sierra 1-1: Sierra uno-uno a COT, tenemos confirmación de una figura no identificada a catorce metros frente a nosotros.
Centro de Operaciones Tácticas: ¿Civil?
Sierra 1-1: Desconocido, no podemos confirmar el estado de la figura.
Centro de Operaciones Tácticas: Acércate y detenlo, si es posible. Esté atento a cualquiera de esos árboles en su área.
Sierra 1-1: Copiado. Sierra uno-uno fuera. Muy bien, acerquémonos a ellos.
El Equipo Sierra Uno enciende su linterna mientras se acercan lentamente a la figura, con las armas apuntando hacia ellos.
Sierra 1-5: (En japonés) Disculpe. Esta área está restringida al público, ¡identifícate!
No responde.
Sierra 1-1: ¿Qué le preguntaste?
Sierra 1-5: Su identificación.
Sierra 1-1: Pregúntales sobre su estado de ánimo actual.
Sierra 1-5: (En japonés) ¿Cómo te sientes hoy?
La figura desconocida sigue sin responder.
Sierra 1-2: Señor, ¿permiso para usar fuerza no letal?
Sierra 1-1: Hazlo. Necesitamos regresar al puesto de control.
Sierra 1-2 enfunda su arma de fuego, equipa un arma tipo puf y apunta a la figura. La figura rápidamente gira hacia Sierra 1-2 donde procedió a atacar, pero es inmediatamente abatida a tiros por Sierra 1-5 y 1-4.
Sierra 1-2: ¡Mierda!
Sierra 1-4 se acerca a la figura caída y dispara dos balas más a su pecho.
Charlie 4-1: Charlie cuatro-uno a Sierra uno-cuatro, ¿ustedes estaban disparando?
Sierra 1-1: Sí, éramos nosotros, todo está bien por nuestra parte. Simplemente teníamos que terminar a un civil afectado.
Charlie 4-1: Reconocido. Nos vemos en el puesto de control, Charlie cuatro-uno fuera.
Sierra 1-5 camina hacia el cuerpo y les toma el pulso.
Sierra 1-4: Está muerto, ni te molestes.
Charlie 4-1: Bien, estamos regresando al punto de control. Uno-cinco, mételo en una bolsa para cadáveres.
[FIN DEL REGISTRO]
Fecha: Septiembre 17, ████
Equipo Involucrado: Mike-9, Equipo Oscar
[INICIO DEL REGISTRO]
El Equipo Oscar camina por el sendero, manteniendo sus linternas en frente de ellos.
Oscar 2-4: (Radios TOC) Comando, ¿cuál fue la última posición conocida del dron?
Centro de Operaciones Tácticas: Dos-cuatro, la última posición conocida de Firefly fue en una referenciada en el mapa; dos-dos-siete, uno-cuatro-ocho. ¿Cambio?
Oscar 2-4: Recibido, estamos cerca de la posición de Firefly. Te haré saber más una vez que lleguemos allí. Dos-cuatro fuera.
Oscar 2-5: ¿Por qué diablos los operadores de drones siguen enviando Firefly a un punto de acceso a un campo magnético? ¿No tienen un marcador para estas áreas?
Oscar 2-1: No lo hacen, ya que estos puntos de campo magnético aparecen al azar, van y vienen.
Oscar 2-5: (Interrumpe) ¿Y somos nosotros los enviados a recuperarlo?
Oscar 2-4: O son un grupo de monos maricas que intentarán escapar, o profesionales que siguen órdenes y tienen las agallas para hacerlo.
Oscar 2-4: No puedo discutir eso.
El rastreador de Oscar 2-3 en Firefly comienza a parpadear, indicando que están cerca del dron.
Oscar 2-3: Señor, tengo la señal de Firefly en mi rastreador.
Oscar 2-1: Lidera el camino dos-tres.
Oscar 2-3 toma la delantera del Equipo Oscar, avanzó a través del accidentado terreno del bosque y finalmente encuentra a Firefly atrapado en una zanja.
Oscar 2-3: Sí, lo encontré.
Oscar 2-5 camina lentamente por la zanja y comprueba el estado de Firefly.
COT: Oscar 2-1, necesito un informe de situación.
Oscar 2-1: COT, hemos encontrado a Firefly en una zanja. ¿Puedes vernos con la cámara?
La cámara de 360 grados de Firefly gira hacia Oscar Team y luego hacia Oscar 2-2.
COT: Confirmado. Te tenemos visual.
Oscar 2-2: ¿Qué demonios es eso?
Oscar 2-2 mira una rama enrollada alrededor de las orugas del dron.
Oscar 2-2: ¿Oye señor? Tengo algo.
Oscar 2-1: ¿Qué tienes dos-dos?
Oscar 2-2: Es una rama señor. Está atrapado en las ruedas de Firefly.
Oscar 2-1: ¿Puedes quitarla?
Oscar 2-2: Lo intentaré, aunque necesito que alguien me ayude.
Oscar 2-5: Sí, te ayudaré dos-dos.
Oscar 2-5 ayuda a Oscar 2-2 mientras baja por la zanja. Oscar 2-1 comunica por radio a COT su situación. Oscar 2-5 y 2-2 luchan por quitar la rama de las orugas del dron, pero de repente fue interrumpido cuando la rama se extiende y se engancha en el torso de Oscar 2-5. La rama comienza a aplicar presión y extrae la piel y la sangre de Oscar 2-5.
Oscar 2-5: (Gritos de dolor) ¡Quítamelo de encima, quítamelo de encima!
Oscar 2-2: ¡Mierda! ¡Espera 2-5!
El resto del equipo de Oscar baja a la zanja e intenta quitar la rama alrededor del torso de Oscar 2-5. Oscar 2-3 saca su cuchillo y comienza a apuñalar la rama, al hacerlo provoca que la rama se apriete más. Oscar 2-5 jadea y tose para respirar mientras pierde el conocimiento y muere aplastado.
Oscar 2-1: ¡Retrocede, retrocede!
Oscar 2-4 comienza a disparar a la rama mientras levanta el cadáver sin vida de Oscar 2-5, la cámara de Firefly captura al equipo de Oscar atacando la rama antes de que se corte la transmisión de video.
[FIN DEL REGISTRO]
Apéndice 648.04: Incidente 23/05/████
Cuando se envió un equipo asignado para investigar informes de actividades inusuales ocurridas dentro del Santuario Kawajiri, dicho equipo no informó al comando quince minutos después de haber sido desplegado. Se envió un equipo secundario a investigar, sin embargo, según se informa, el equipo secundario fue asediado después de encontrar una entidad anómala.
La siguiente es una entrevista posterior al incidente con el Sargento Suzuki y el Dr. Ishiba.
Fecha: 23 Mayo, ████
Entrevistador: Dr. Nobutka Ishiba, Investigador Principal
Entrevistado: SSG. Hirobumi Suzuki, Equipo Alfa
[Inicio del Registro]
SSG. Hirobumi Suzuki: Takagawa siempre ha estado ahí para mí y para el equipo, especialmente en los momentos difíciles. Él y yo servimos en el mismo pelotón en la FTADJ, y ahora se ha ido.
Dr. Nobutka Ishiba: Lamento lo del Sargento Takagawa, pero ¿está seguro de que desea continuar con la entrevista?
SSG. Suzuki hace una pausa por un momento, boca abajo sobre la mesa antes de mirar al Dr. Ishiba.
SSG. Hirobumi Suzuki: Sí, continúe.
Dr. Nobutka Ishiba: Muy bien, ¿puedes decirme por qué enviaron a tu equipo a investigar el Santuario Kawajiri?
SSG. Hirobumi Suzuki: COT nos envió a investigar el área para el Equipo Echo ya que no informaron durante una o dos horas. Todos asumimos lo peor ahora que faltaba el Equipo Echo, pero yo estaba seguro de que estaban cerca de un punto de acceso a un campo magnético. Después de que mi equipo se preparó, aceleramos el paso y nos dirigimos al santuario.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Encontraste algo inusual mientras te dirigías al Santuario Kawajiri?
SSG. Hirobumi Suzuki: No que yo recuerde. Nos manteníamos en el sendero según el protocolo, pero nos desviamos del sendero porque era más rápido llegar.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Quién dirigió tu equipo cuando te desviaste del camino?
SSG. Hirobumi Suzuki: Charlie cuatro-cinco. Tomó punta después de que cuatro-uno se lo dijera.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Finalmente encontraste al Equipo Echo cuando llegaste al santuario?
SSG. Hirobumi Suzuki: S-sí, los encontramos. Pero estaban muertos. La zona parecía como si hubiera ocurrido una maldita masacre.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Qué quieres decir con eso?
SSG. Hirobumi Suzuki: Hubo [DATOS BORRADOS]. Estaban en el suelo, en los árboles y cerca del santuario. Parecía que estaban atacando algo, pero no sabíamos a qué disparaban. El olor a pólvora cubrió el aire del olor a podrido. Sentí que iba a vomitar, pero me contuve.
Dr. Ishiba toma notas y escucha atentamente a SSG. Suzuki.
SSG. Hirobumi Suzuki: Charlie nos ordenó buscar a cualquier superviviente mientras él daba la orden por radio. Al principio tuve dudas de que encontraríamos supervivientes dado que los cuerpos del Equipo Echo parecían mutilados, pero finalmente encontramos a Echo cinco-tres. Apareció de la nada y nos miró con lágrimas y dolor. No sabía qué hacer, en ese momento estaba en shock. Nos gritó que "regresáramos" o algo así, y de repente esta mujer apareció a su lado y lo cortó por la mitad con una katana.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Puedes describirme a esta mujer?
SSG. Hirobumi Suzuki: Ella… ella estaba vestida con esta túnica japonesa con algunas partes de su cuerpo con enormes marcas de cortes. Tenía los ojos inyectados en sangre y yo estaba jodidamente asustado, ella me miró directamente con su sonrisa inquietante.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Qué pasó después?
SSG. Hirobumi Suzuki: Me congelé y me quedé quieto. Seguí mirándola hasta que alguien disparó su arma, no sabía quién disparó primero. Todo estaba sucediendo tan rápido que Charlie cuatro-tres y cuatro-cinco le dispararon, pero ella esquivó las balas de alguna manera. Alguien gritó de dolor y continuaron los disparos. Cuatro-dos me llamó, miré hacia donde estaba y ya estaba en el suelo sangrando.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Disparó su arma, sargento?
SSG. Hirobumi Suzuki: No lo sé. Simplemente estaba sucediendo demasiado rápido. De repente todo el mundo se quedó en silencio, yo era el único. No sé por qué no me mató, no… no lo sé.
SSG. Suzuki se queda en silencio.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Sargento?
SSG. Hirobumi Suzuki: ¿Sí?
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Puedes responder una pregunta más?
SSG. Hirobumi Suzuki: (Suspiros) Continúa.
Dr. Nobutka Ishiba: ¿Qué pasó después de que tu equipo fuera eliminado?
SSG. Hirobumi Suzuki: No lo sé. Todo lo que puedo recordar es estar allí de pie, ya era de mañana y el Equipo Alfa entró y me llevó de regreso al punto de control. Eso es todo lo que puedo recordar en este momento.
SSG. Hirobumi Suzuki: Gracias sargento. Se puede retirar.
[FIN DEL REGISTRO]
Nota(s) adicional(es): SSG. Hirobumi Suzuki recibió una licencia temporal después de las recomendaciones del Departamento de Psicología del Sitio-82. Sin embargo, una semana después de la entrevista, SSG. Hirobumi Suzuki fue encontrado muerto en su casa, tras haberse suicidado por sobredosis.
Apéndice 648.05: Entrevista a RPC-886
Poco después de la entrevista con SSG. Suzuki, el Dr. Ishiba solicitó realizar una entrevista con RPC-886 para ver si tienen algún conocimiento relevante sobre RPC-648. La entrevista fue aprobada por la dirección del sitio con el consentimiento de los consejeros de RPC-886.
La siguiente es una entrevista con el Dr. Hirobumi Suzki y RPC-886.
Fecha: 30 de Mayo, ████
Entrevistador: Dr. Nobutka Ishiba, Investigador Principal
Entrevistado: RPC-886
[INICIO DEL REGISTRO]
Dr. Nobuta Ishiba: (Hace una reverencia) Antes de comenzar, ¿necesitas algo? ¿Té, café o…?
RPC-886: Gracias, pero debo rechazarlo. Estoy bien. Comencemos con las preguntas.
Dr. Nobuta Ishiba: (Se sienta) Muy bien. ¿Qué sabes sobre RPC-648?
RPC-886: Lo siento, no estoy familiarizado con otros números además del mío. ¿Qué es ese 'seis-cuatro-ocho' del que hablas?
Dr. Nobuta Ishiba: Seis-cuatro-ocho es una ubicación dentro de la prefectura de Hokkaido. El área se llama 'Bosque Kawajiri' o en traducción; 'El Mar de los Árboles Muertos.' ¿Alguna vez has estado allí en tus viajes?
Los ojos de RPC-886 se abren y mira hacia abajo.
RPC-886: Yo… ha pasado mucho tiempo, pero… ese nombre. Recuerdo algo y no es bueno. ¿Tiene algún escrito sobre este bosque?
Dr. Nobuta Ishiba: Por supuesto, aquí tengo una copia del archivo de seis-cuatro-ocho.
Dr. Ishiba pasa el archivo a RPC-886. RPC-886 se queda en silencio al leer el archivo.
RPC-886: Ah. Oh, no. No, pensé… No.
Dr. Nobuta Ishiba: ¿Shiomi?
RPC-886: Sí, he estado dentro de esta área maldita. Pensé… en ese momento pensé que habría sido olvidado, desaparecido por hambre con el paso de los años. Pero sólo ha prosperado.
Dr. Nobuta Ishiba: ¿Cómo supiste de este lugar?
RPC-886: Escuché su dulce llamada. Yo era mucho más joven, mucho más ingenua. Hace poco que abandoné mi santuario. Estaba desesperada por encontrar a Mishio, mi familia, pero había pasado suficiente tiempo como para que una parte de mí comenzara a desesperarse. Así fue como me llamó. Debe entender: Estaba desesperada y creí escuchar la llamada de otro Yōkai. Pensé… pensé que tal vez sabía adónde fueron los demás.
Dr. Nobuta Ishiba: ¿Qué hiciste cuando entraste en contacto con seis-cuatro-ocho?
RPC-886: Entré. Pensé que me encontraría con otro Yōkai, tal vez noticias comerciales, con suerte encontraría un lugar seguro para quedarme durante las próximas noches. Fui tan ingenua en ese momento que, desesperada, me cegué ante la corrupción. Yo… encontré un santuario. Pero recuerdo que no había nada limpio en ese santuario. Quienquiera que haya vivido allí alguna vez no consideraba que el bienestar de sus adoradores humanos era su mejor interés. Ese ocupante original ya no estaba, pero en su lugar, conocí a esa mujer.
RPC-886 niega con la cabeza.
RPC-886: Ese no era un Yōkai.
Dr. Nobuta Ishiba: ¿Intentaste hablar con esta mujer?
RPC-886: Al principio lo hice. Cuando ella estaba tan quieta, de espaldas a mí. Pero rápidamente se hizo evidente que no estaba hablando con ningún ser humano vivo que todavía pudiera tener una pizca de razón en su mente. La forma en que comenzó a retorcerse y temblar, la forma en que su cuello se giró para mirarme, la rabia fría y muerta dentro de lo que quedaba de sus ojos podridos.
RPC-886 hace una pausa antes de continuar.
RPC-886: No quedaba nada dentro de ella con qué razonar. Lo que sea que le hicieron en ese santuario fue tan profano, tan profanador, que todo lo que quedó de ella entonces es un espíritu de ira sin sentido, atrapado dentro de una marioneta de carne que se pudre para siempre, impulsado a compartir su agonía con cualquier otra criatura viviente dentro de ella. distancia. En ese momento, esa era yo. Buen doctor, me imagino que sigue siendo así hasta ahora.
Dr. Nobuta Ishiba: Sí. Nos pusimos en contacto con esta persona que mencionaste y lamentablemente perdimos dos equipos por ello. ¿Qué paso después de eso?
RPC-886: Huí, buen doctor. Recuerda, no tenía poderes. La pena de cortar mi vínculo con el santuario era mucho, mucho más fuerte en aquel entonces. De lo contrario, habría hecho todo lo posible para tranquilizarla, en el mejor o en el peor de los casos, sellarla, sellar esa tierra abandonada. Se necesitaron todos los trucos más básicos y los poderes básicos con los que nací para burlar y escapar de esa mujer, así como de los árboles que respondieron a sus gritos de sangre. Pero cuando llegué a la frontera, ella me estaba esperando. Ella… ella plantó su espada en el suelo y me dio paso para irme. Pero ahí, finalmente abrió la boca, con calma, para decirme una última línea.
RPC-886: Todavía recuerdo lo que me dijo.
Dr. Nobuta Ishiba: ¿Qué dijo, Shiomi?
RPC-886 se recupera para no volverse demasiado emocional.
RPC-886: Ella-ella dijo… 'Sé por qué has venido aquí, zorro. Y nunca lo tendrás. Nunca tendrás éxito en tu inútil búsqueda. Morirás sola, sin ser amada, olvidada. Te llenarás de desesperación a medida que te lleve la soledad. Estás condenada y maldita. Y cuando eso llegue, te quitarás la vida. O mejor aún, regresas a este mismo lugar cuando llegue ese momento, y me esforzaré para que sea rápido y sin dolor, solo para ti.
RPC-886 de repente expresa enojo, apretando los dientes y apretando los puños.
RPC-886: ¡Se burló de mí, se burló de mí! Fueron esas palabras las que apuñalaron lo más profundo de mi corazón, más que cualquier estocada de su espada o movimiento de esas ramas. Cada vez que caía en la desesperación, esas palabras resonaban en mi cabeza. Pero aún así, al mismo tiempo, cuando estaba a punto de terminar con todo… también recordaba esas palabras, y… las rechacé. Quizás por puro despecho, me negué a hacer lo que ese fantasma tan audazmente predijo que haría.
Dr. Nobuta Ishiba: ¿Quieres terminar ahora o estás dispuesto a continuar con esta entrevista?
RPC-886: No, no paremos todavía. Necesito saber. Tengo que saberlo. ¿A cuántos han matado ella y sus árboles hasta ahora? ¿Cuántos fueron atraídos a muertes innecesarias?
Dr. Nobuta Ishiba: Es difícil decirlo, hemos estimado unos cientos en los últimos tres años.
RPC-886: (Visiblemente hace una mueca y aprieta los puños) Todo esto… porque me faltaba la fuerza para enfrentarla en ese momento. Ni por un momento puedo permitirme esperar que alguna de estas víctimas muera rápidamente y sin dolor.
RPC-886 mira hacia el Dr. Ishiba.
RPC-886: Mencionaste que tus propios hombres también han perecido en esta tierra abandonada. Debe haber algo que pueda hacer para ayudar, incluso desde aquí. Por favor, permíteles el beneficio de mis encantos. Sé exactamente cómo hacerlos para protegerme de ese espíritu maligno y esos árboles sedientos de sangre.
Dr. Nobuta Ishiba: Discutiré tu oferta con los demás y veré qué se puede hacer. Gracias Shiomi.
[Fin del Registro]