Octavo Pilar de Sabiduria

tagnone

Badge-Art.pngArt Contest Winner

0

0


Octavo Pilar de Sabiduria

La Mitología del Rey de Arabia


TELawrence.png
Thomas Edward Lawrence.

El Octavo Pilar de la Sabiduría es una novela autobiográfica sobre la vida de Thomas Edward Lawrence, conocido como "Lawrence de Arabia", un antiguo oficial del ejército británico y anticuario, conocido por su papel en la facilitación del movimiento de revuelta árabe contra el Imperio Otomano en la Primera Guerra Mundial. El editor solo aparece con las iniciales S.A.1, y no se proporciona ninguna otra información de publicación dentro del libro, a través del análisis de la composición, la escritura data de 1922 a 1926.

Descubierto en 1936 en la Iglesia de San Martín en Wareham, Inglaterra, el libro fue encontrado junto a una efigie de mármol de T.E Lawrence que había sido esculpida después de su muerte. Ante la sospecha de un allanamiento, los funcionarios de la iglesia notificaron a las autoridades locales, que no pudieron detectar signos de entrada forzada a la iglesia, lo que provocó el sobreseimiento del caso debido a la falta de pruebas.

El libro permaneció en evidencia policial durante varios años hasta que fue poseído posteriormente por la Seguridad Monarquica, quien posteriormente compartió información sobre el texto con la Autoridad. Ningún fenómeno anómalo parece estar asociado con el libro, además de su aparición espontánea y su estilo de escritura que coincide con el histórico T.E Lawrence.

Inicialmente adhiriéndose a una cronología precisa de los eventos que ocurrieron durante la guerra, la novela se desvía sustancialmente del registro histórico al describir los eventos que ocurrieron después del final de la revuelta. Las secciones del libro que contienen estas discrepancias se clasifican a continuación.

Discrepancias Históricas



Octubre 1918


Descripcion del Evento Equivalente Historico
T.E Lawrence es ascendido a general de brigada y se le ordena acompañar al ejército de Sharif.2 en su esfuerzo por capturar Alepo, Siria. T.E Lawrence partió del Medio Oriente poco después del establecimiento del Consejo Nacional Árabe en Damasco, Siria, conservando el rango de Coronel.
Jabal Shammar3 derrota a Nejd4, resultando en una serie de conflictos fronterizos entre el emirato y Hejaz. Jabal Shammar fue derrotado históricamente por Nejd, que luego conquistó Hejaz en 1924, formando Arabia Saudita.
El Príncipe Ali es declarado el nuevo Sharif5 de la Mecca6, y gobernante de Arabia, después de que su padre Hussein bin Ali muere de un ataque al corazón. El Príncipe Ali heredó el trono de Hejaz después de la muerte de su padre, varios años después de la revuelta árabe.
Emir Abd el-Kader el-Jezairi y sus seguidores drusos7, huyen a Jabal Shammar después de intentar derrocar al Consejo Nacional Árabe. Los drusos fueron exiliados de Damasco después de un intento de levantamiento para instalar al emir como nuevo jefe de gobierno.

Extracto de Texto


El Mayor y el Menor


La victoria había otorgado una corona de espinas sobre mi cabeza, sofocante bajo ese sol del desierto; una sentencia de agonía que se había extendido a las puertas de Alepo. Había logrado nuestra victoria en Damasco, ante los jefes árabes y su nuevo gobierno, pero esta guerra se negó a renunciar a su dominio sobre mi vida.

La revuelta árabe fue quizás el engaño más infame entre todos los engaños a lo largo de la Gran Guerra. Los británicos le habían prometido a Sharif Hussein de La Meca apoyo para un estado árabe independiente si ayudaba en los esfuerzos militares contra su señor, el Imperio Otomano. Sharif Hussein, ya en desacuerdo con Caliph8El llamado de Mehmed V a la yihad contra el Entente9, estaba dispuesto a izar la bandera de la rebelión a través del Hejaz.

Me enviaron a Sharif Hussein desde mi puesto en la Oficina Árabe10, para ayudar en estos esfuerzos. Sharif Hussein bin Ali tuvo cuatro príncipes bajo su dinastía: El Príncipe Ali; El Príncipe Abdullah; El Príncipe Faisal; y el Príncipe Zeid; quienes fueron todos responsables de nuestra victoria en esta rebelión. Me habían asignado principalmente para ayudar al Príncipe Faisal, el que encontré más capaz de liderar este movimiento.

Sin embargo, Gran Bretaña nunca tuvo la intención de comprometerse con esta promesa. Mark Sykes y François Georges-Picot habían llegado a un acuerdo privado entre Gran Bretaña y Francia para dividir a los otomanos entre ellos y los rusos, antes de que la revolución bolchevique11 revelara públicamente este plan. Todas las regiones de la península, desde Siria hasta Yemen, simplemente cambiarían amos de musulmanes otomanos a cristianos europeos, una perspectiva espantosa para el pueblo árabe, pero no tan ofensivo para ellos como entregar Palestina a los sionistas.12.

No había sido consciente de estos engaños anteriores, y creía plenamente en mi alma la rectitud de mi trabajo para liberar a un pueblo sometido durante el último medio milenio. Cuando conocí la montaña de mentiras y falsedades, mi mente se dividió entre dos lealtades: La corona arbitraria de mi tierra natal y la obligación de la rectitud hacia la causa árabe. Decidí cruzar la línea entre estas dos polaridades, permitiendo a los árabes una victoria tan grande sobre los otomanos que las potencias aliadas se verían obligadas a conceder, si no todas, algunas de sus promesas territoriales. Esto requirió un sufrimiento mental interminable, ya que no podía contar mis intenciones completas a ninguno de los lados, sabiendo que la integridad de esta aventura requería que se mantuviera ese equilibrio, hasta que por fin habíamos ganado.

Por el momento, ese parecía ser el caso. Yo iba a estar libre de las luchas y podría permanecer en Inglaterra, pero al igual que en este conflicto, esa noción parecía una ilusión. He sufrido una metamorfosis en este desierto: Caminé sobre ríos de sangre, sentí los latigazos de una crueldad caprichosa y permití que esta mentira de libertad garantizada floreciera sobre las esperanzas y los sueños de aquellos árabes que anhelaban su paraíso terrenal. El hombre que era antes ya no es el que soy hoy.

Mientras me preparaba para partir con el Príncipe Faisal a Francia para la Conferencia de Paz, contemplé el significado de nuestra victoria. Arabia ha sido restaurada de las arenas del tiempo; este reino del desierto, gobernado por un pueblo emancipado de sus conquistadores. El Imperio Otomano ahora yace vencido, expulsado de Arabia, por guerreros tribales que se embarcan para marcar su legado en la historia. En verdad, las cosas grandes tienen comienzos pequeños.


Extracto de Texto


LA REBELIÓN DE ABD EL-KADER


En aquellos primeros días de la revuelta, había liberado la ciudad de Aqaba13 en el Mar Rojo de manos otomanas, otorgando al Príncipe Faisal y al Ejército Sharifiano su autoridad a los ojos del mando militar británico. Damasco, la capital de Siria, fue la joya de la corona de nuestra misión, en cuya exitosa captura se basó nuestro triunfo. Fue aquí donde los jefes tribales árabes formarían el gobierno provisional, con el permiso de mi oficial superior, el General Allenby. Él tenía el control de las fuerzas anglo-egipcias, capturando Palestina durante nuestros esfuerzos de guerra, y quien posteriormente me negó mi solicitud de salir del teatro de guerra.

La hora de nuestro gran triunfo estuvo marcada por acontecimientos igualmente asombrosos del resto de Oriente Medio. Jabal Shammar, cuyos asaltantes tuvimos que enfrentarnos durante nuestras expediciones hacia Siria, había conquistado a su poderoso rival Nejd, liderado por los estrictos wahabistas14 Ibn Saud. El emir de Jabal Shammar, Abdullah Mut'ib, estaba en el bolsillo de los otomanos y ahora amenazaba con lanzar invasiones desde el interior de Arabia Central hacia las costas.

Más amenazador, los drusos, seguidores de una escuela mística y heterodoxa del Islam chiíta, habían intentado unirse al Emir Abd el-Kader, nieto del famoso líder argelino, para derrocar al consejo de gobierno árabe. Damasco sufrió más daños por este levantamiento que cualquier lucha anterior en la ciudad con los otomanos, y varios jefes murieron en su campo de batalla. Los combatientes árabes supervivientes lograron expulsar a los soldados drusos y a Abd el-Kader de la ciudad antes de que mi contingente de hombres pudiera regresar a la capital.

Actuamos rápidamente para desterrar a Abd el-Kader y sus mercenarios drusos de residir en cualquier territorio bajo Arabia. Me sentí resuelto a liderar una carga de caballería para acabar con los traidores, pero salieron a la luz asuntos más urgentes. Llegaron noticias de La Meca de que Sharif Hussein falleció, sucumbiendo a un ataque cardíaco después de haber sido hospitalizado por dolor en el pecho dos días antes. Inmediatamente nos dispusimos a declarar al Príncipe Ali como nuevo jefe de nuestro gobierno árabe y al Príncipe Faisal como rey de Siria.

El Príncipe Abdullah se estaba preparando para trasladar a sus combatientes hacia la region de Transjordania15, en el caso de que nuestros compatriotas británicos tuvieran la intención de traicionarnos, o los franceses intentaran hacer una invasión sorpresa de Siria. El Príncipe Zeid estacionó sus fuerzas en Medina, una importante ciudad religiosa islámica ubicada en el interior de Hejaz, que había sido conquistada recientemente por él después de que se rindieran los últimos soldados otomanos, enfrentando un déficit de equipos y suministros del ferrocarril de Hejaz16 haciendolo volar al infierno. El Príncipe Ali permaneció en La Meca, organizando allí el mando civil y militar de su padre.

Más tarde recibimos la noticia de que Jabal Shammar le ofreció asilo a Abd el-Kader de nuestro ejército árabe. Este fue un acontecimiento catastrófico por muchas razones, el peligro principal era que Jabal Shammar no ocultaba sus intenciones de unir la península bajo su gobierno empoderado. El éxito de su conquista contra Nejd no solo ha hecho que Emir Mut'ib se vuelva delirante, sino también una amenaza para la seguridad del Hejaz. La guerra sería inevitable a este ritmo, y la perspectiva de emprender otra campaña en el desierto seguramente me llevaría a la locura, más de lo que ya lo ha hecho.

Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License